מראט המסכן שלי (2011)

מראט המסכן שלי (2011)

מראט המסכן שלי (2011)

מאת אלכסיי ארבוזוב

פגישה מקרית בין שני אנשים צעירים, מראט וליקה, בביתו ההרוס למחצה של מראט, מציתה סיפור אהבה מרגש ונוגע ללב. בחוץ - קולות מלחמה, ובבית -

ניצוצות של אהבה ראשונה. כשליאונידיק חוזר לפתע מהקרב, הכול משתנה - לצד השמחה, הדילמות האמיתיות לא מאחרות לבוא: על המתח שבין חברות

לאהבה, בין חיים למתים, ואיך ממשיכים מכאן הלאה? משולש רומנטי סוחף, מרתק, שלא משאיר אותנו אדישים אפילו לרגע אחד.

המחזה נפתח בזמן שלוש שנות המצור בלינגרד. בעת שבו שלושה צעירים, שני בנים ובת, מוצאים מקלט יחד ומייצרים מערכת יחסים משולשת. הצעירה רוצה להיות רופאה, אחד מהבנים כל רצונו להיות משורר והשלישי החליט שהוא חייב להיות מהנדס כך שיוכל לבנות גשרים. המורכבות של משולש היחסים שמלווה את עלייתה ונפילתה של התקווה אחד מהשני במהלך 17 השנים הבאות יוצרות את ליבת המחזה. המחזאי, ארבוזוב בנה את המחזה בצורה פשוטה אך עמוקה על ידי יצירת מסגרת רחבה וגמישה שמאפשרת למחזה להתפתח בצורה אורגנית.

אין כל נסיון על ידי ארבוזוב לייצר סמלים ועוגנים בכתיבה וצריך להודות לו על כך שזה משתקף ביצירה. המחזה מורגש כמציאותי, עם סיטואציות שמקורן במציאות וכל תקיעת עוגן ליצר גבולות גזרה למזה היה חונק אותו.

המחזה לאורכו חי ונושם מציאות ואמיתות ומייצר אופטימיות ותקווה לאורך כל ההצגה...

מחזה זה הועלה לראשונה בארץ,באוגוסט 1967,בתיאטרון "הבימה"  בשם "ההבטחה", בהשתתפות דליה פרידלנד, ישראל בידרמן ואלכס פלג, ובבימוי ראובן מורגן.

גירסת ההצגה הנוכחית קרויה בשם "מראט המסכן שלי" עפ"י המקור הרוסי.

להצגות נוספות לחצו כאן
נוסח עברי: דניאל סטיופין
בימאי ומעצב תפאורה: סלבה מלצב
עריכה מוסיקאלית: גור קורן
מראט: אלי נעים
ליקה: אירית דקל
לאונידיק: מיכאל גמליאל
קול המספר: יוסי גרבר

בין המחזות החזקים ביותר שברודווי מציע.

 Village Voice   

מחזה מדויק ומרגש, משוחק בהומניזם עדין עם הופעה בלתי נשכחת.

 CUE